面對水煙的告白,海式的回答是…
「還算蠻喜歡在下自己的吧?」
由於實在沒有人懂他的邏輯(爆),所以我們倒帶吧。
海式視點ON。
「我喜歡你」
水煙さん在白板上書寫著。
這種時候該怎麼辦呢,不知道它是問句還是肯定句的話,不知道該怎麼回答…
不過,據πさん的說法,宗國語的考試有時會出現「請標上標點符號,使文句通順」的題型。
在下對於宗國語的斷句,偶爾還是會有所疑惑…
但是遇到問題,就該冷靜下來,好好想一想。
假設「我喜歡你」這個句子,是疑問句,那麼疑問的對象則為在下。
然後句中的「我」是水煙さん,主詞;「喜歡」是動詞,意義為好感;「你」指的是在下,詞性是受詞。
代表,在下必須回答水煙さん,水煙さん是否喜歡在下。
但是在下並不會比水煙さん本人更了解水煙さん的想法,因此不合邏輯,則此句為肯定句。
對,肯定句。
……………雖然知道這是一個肯定句,但是一般而言,該怎麼回答呢。
腦中閃過以前在書店翻閱的《中國語日常對話一百種》內容。
------------------------------------------------
甲:「這本書的內容相當精采,我很喜歡。」
回答一、
乙:「的確是呢,我也很喜歡。」
回答二、
乙:「我並不喜歡這本書。」
回答三、
乙:「我尚未看過這本書,請你借我讀一讀。」
------------------------------------------------
也就是說,要就句中的受詞做出評價。
海式視點OFF。
12/1
「就是這樣。」
海式正襟危座,「難道『我喜歡你』這句話有特定用法?」
「…可以這麼說吧。」
好驚人的思考過程…
「請說。」
唔噢筆記本?!(炸)
「欸…基本上,這個叫做『告白』,告訴的告,白色的白。」
噗我看到另一面用毛筆大大的寫著「代溝」,怎麼回事?XD
「告訴的告,白色的白…」
海式很認真的把告白兩個字寫在筆記本上。
「目的是提出交往,交換的交,往來的往;希望能和對方成為戀人的意思。」
海式又很認真的把交往兩個字寫在筆記本上。
【我喜歡你】
特別用語,此種用法稱之為「告白」,目的為提出交往。
※提出交往
意義為希望能和對方成為戀人。
海式的筆記本上出現了這樣的內容。
「那麼,有特定的回應句型嗎?」
「啊,有啊,大概就是『我也喜歡你』或『抱歉』吧。」
【我喜歡你】
特別用語,此種用法稱之為「告白」,目的為提出交往。
※提出交往
意義為希望能和對方成為戀人。
※範例對話
甲:「我喜歡你」
回答一、
乙:「我也喜歡你。」
回答二、
乙:「抱歉。」
內容變成這樣。
好像哪裡怪怪的…
「『抱歉』的意義為…?」
「啊啊那個啊,就是『不行,我不能和你成為戀人』的意思吧。」
「原來如此。」
回答一、
乙:「我也喜歡你。」●我們可以成為戀人之意。
回答二、
乙:「抱歉。」●不行,我不能和你成為戀人之意。
還用紅筆寫?!囧
「宗國語真是不可思議。」
等等這是中文的問題嗎?(汗)
「對了,那你和水煙…」
海式看了一眼筆記本,然後,
「うん…就是『抱歉』吧…」
「是喔,對了,難道你打算單身一輩子?」
「………沒有意外的話,」
「在下希望能維持現況。」
海式合起本子,隨手收進平常外出的包包裡,然後開始保養零式。
留言列表